95253967_3628008533881892_3805007532930367488_n.jpg

祈禱 
On Prayer

…你在痛苦和匱乏時祈禱,
但願你在豐饒富足與充滿喜樂時也會祈禱。 
You pray in your distress and in your need; 
would that you might pray also in the fullness of your joy and in your days of abundance.

…在祈禱中,你將身舉凌空,
和其他同在祈禱者相逢。
除了祈禱時,你不可能遇見他們。
因此,前去拜望那無形的聖殿吧,
只求那純粹且喜悅的心靈相契。
…When you pray you rise to meet in the air those who are praying at that very hour, 
and whom save in prayer you may not meet.
Therefore let your visit to that temple invisible be for naught but ecstasy and sweet communion.

…倘若你們願意在靜謐的的夜裡傾聽,
就會聽見它們默默地說著:
「我們的上帝,也就是生長了羽翼的自我,
祢的意志就是我們的意志,
祢的願望在我們的體內表達。我們的心受到祢的激勵,
把我們的(實際是祢的)黑夜,
變為我們的(實際是祢的)白晝。
我們能向祢祈求什麼呢,早在這需求尚未生出之前,祢就已經知道。
祢就是我們的需求;
祢把自己獻給我們,也把一切賜給我們。」
And if you but listen in the stillness of the night you shall hear them saying in silence:
"Our God, who art our winged self, 
it is thy will in us that willeth.
It is thy desire in us that desireth.
It is thy urge in us that would turn our nights, which are thine, into days which are thine also.
We cannot ask thee for aught, for thou knowest our needs before they are born in us:
Thou art our need; 
and in giving us more of thyself thou givest us all."

許多人祈禱只是想紓解心中的痛苦或要達到某種現世間的目的,這不能說錯,但是太浪費了,

真實的祈禱是一種生命的全然交託與交流,對上帝全然的信與進入聖殿的交流。

重要的是在靈性裡與那永恆者之間的關係。

如使徒保羅在《羅馬書》裡所說:「我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的歎息替我們禱告。」

小鹿很喜歡最後的那一句「祢就是我們的需求;祢把自己獻給我們,也把一切賜給我們。」
「除你以外,在天上我有誰呢﹖除你以外,在地上我也沒有所愛慕的。我的肉體和我的心腸衰殘;但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。」

(《聖經‧詩篇》)

這也是小鹿在這本紀伯倫先知詩集中節選的最後一首,明天我們來聊聊最近小鹿吃到的好吃的吧~

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 小鹿班比 的頭像
    小鹿班比

    小鹿班比的碎碎唸

    小鹿班比 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()